Patient No. 1
卡洛斯说:“我们是现场的第一批救护车。”“当电话打来电话时,我们听到了枪火的声音,我们追赶他。我们在几分钟后到达。我们现在听到枪口近距离射击,看到人们在奔跑,但只有一个受害者。”受害人,后来被称为“病人1号”的男子,在他的腹部遭受了两次子弹伤后崩溃了。卡洛斯立即治疗他控制出血,在对他人进行调查后,他和约书亚在几分钟之内将他交给了急诊室。卡洛斯(Carlos)对那里的工作人员的话:“我认为您将有一群人进来。”
我们刚刚在急诊室放下例行案例。当他的广播电台点燃,打电话给枪击事件时,我正在和一名警察聊天。他和我互相看着对方。枪击事件发生在街上。我们可以听到立体声音响的镜头从他的收音机和几个街区之外。
That is the situation in which Paramedic and Flight Nurse Carlos Tavarez found himself at 2:00 AM as shots rang out from the Pulse Nightclub in Orlando, FL, June 12, 2016. He and his partner, Paramedic Joshua Granada, were the first medical team to respond.
卡洛斯(Carlos)和约书亚(Joshua)在压力下的技能,果断性和韧性导致他们的治疗并将13名受害者运送到医院。每个人都幸存下来。卡洛斯和约书亚的故事是一个非同寻常的例子基于仿真的培训可以使某人准备甚至最不可能的情况,并回答:“我有可能。”
We extend our sincerest gratitude to Carlos and Joshua, to all in EMS, and to those in patient simulation who train them. All work diligently to make zero preventable harm an attainable goal.
卡洛斯说:“我们是现场的第一批救护车。”“当电话打来电话时,我们听到了枪火的声音,我们追赶他。我们在几分钟后到达。我们现在听到枪口近距离射击,看到人们在奔跑,但只有一个受害者。”受害人,后来被称为“病人1号”的男子,在他的腹部遭受了两次子弹伤后崩溃了。卡洛斯立即治疗他控制出血,在对他人进行调查后,他和约书亚在几分钟之内将他交给了急诊室。卡洛斯(Carlos)对那里的工作人员的话:“我认为您将有一群人进来。”
The ER where Carlos and Joshua took Patient No. 1, Orlando Regional Medical Center, is only four blocks from Pulse. The team made the round trip in 15 minutes. Other ambulances were being held back due to the danger. The streets were flooded at this point. “That’s when we started seeing the big, big injuries — the people whose injuries were extremely critical and needed to be off the scene,” Carlos recounted. “We saw injuries we’d only read about. Joshua and I participate in national EMS competitions. Typically, the final event is a mass-casualty event designed to test what you’re made of. Our last competition before Pulse? Active shooter.”
卡洛斯分享道:“对我来说最突出的病人是一个我现在几乎每天与我交谈的人。”“我们真的很接近。当我们发现他时,他过度换气,苍白,没有远端脉搏,然后昏倒了。我到处搜寻伤口。我终于在他的肩blade骨之间找到了它。我没有遮挡的调味料,所以我即兴了。我使用了defib垫!一旦我的伤口覆盖,我都会对两个肺进行解压缩。病人的胸部看起来充满了空气,我确定他的一个肺倒塌了。我只是不知道哪一个,也没有时间考虑。”
As Joshua recounted, “Carlos just — bam! — stuck two needles in the chest, and I saw the guy take a huge gasp of air. A double-needle decompression — that’s something someone might do once in their entire career!” Carlos added, “Joshua and I train to compete. That kind of training gives you a muscle memory and drive to do everything right the first time.” Ironically, Carlos and Joshua don’t regularly work together. Joshua emphasized, “It was such a crazy coincidence that we were together. I’d asked to be at that station because I heard Carlos was coming in. We hadn’t worked together in four years.” The Carlos-Joshua team transported and saved 13 patients that early morning.
卡洛斯(Carlos)和约书亚(Joshua)的故事说明了如何使用模拟来灌输一种使准备使人成为患者安全基石的心态。卡洛斯(Carlos)和约书亚(Joshua)是国家模拟中心的训练和比赛。国家护理委员会(NCSNB)现在建议模拟可用于更换多达50%所需的临床时间。在整个医疗保健中,正在使用模拟,不仅是教授临床技能,还可以教授批判性思维,领导和团队合作技能。它甚至被用来教压力管理。这些都是卡洛斯和约书亚所展示的所有技能。“模拟两次,一次行动”正在成为训练挽救生命的公理。
We extend our sincerest respect, admiration, and gratitude to Carlos (right) and Joshua (left) for their acts of valor. We would also like to thank those in simulation who are dedicated to training people like them to achieve zero preventable harm—a goal that Carlos and Joshua pursued relentlessly without thought of self. By their own account, if it were not for their simulation-based training, they would not have been able to think as clearly and act as decisively as they did that morning.You are examples to all of us in the simulation and patient safety community of what it means to look at the impossible and reply back, “I’m possible.”

2016年6月12日,奥兰多的Pulse夜总会丧生仍然是一场全国性的悲剧。我们将思想和慰问向那场悲剧的受害者的家人和朋友表示敬意。And, we honor the hard work and dedication shown by the City of Orlando Fire Department and EMS.EMS exists because at any time any one of us may need someone to save us. We thank everyone in EMS who is dedicated to that job. We hope that an event like Pulse never happens again.
Medical errors take the lives of 250,000 patients annually in the U.S., according to researchers at Johns Hopkins. In response, the patient safety community has committed itself to a goal of zero preventable harm by the year 2020. Without stories like Carlos and Joshua's, it might be easy to conclude that zero preventable harm is idealistic. But, it’s not. It’s a real, tangible and attainable goal. We believe that simulation is a means to getting there.
今年早些时候,我们的首席执行官托尔·拉尔达尔(Tore Laerdal)宣布拉尔达尔(Laerdal)致力于实现零预防伤害。听他说什么。